1 Kronieken 19:4

SVDaarom nam Hanun de knechten van David, en hij beschoor hen, en sneed hun klederen half af tot aan de heupen, en liet hen henengaan.
WLCוַיִּקַּ֨ח חָנ֜וּן אֶת־עַבְדֵ֤י דָוִיד֙ וַֽיְגַלְּחֵ֔ם וַיִּכְרֹ֧ת אֶת־מַדְוֵיהֶ֛ם בַּחֵ֖צִי עַד־הַמִּפְשָׂעָ֑ה וַֽיְשַׁלְּחֵֽם׃
Trans.wayyiqqaḥ ḥānûn ’eṯ-‘aḇəḏê ḏāwîḏ wayəḡalləḥēm wayyiḵərōṯ ’eṯ-maḏəwêhem baḥēṣî ‘aḏ-hammifəśā‘â wayəšalləḥēm:

Algemeen

Zie ook: Baard, David (koning), Heup, Lenden, Kaalscheren, Kleding
2 Samuel 10:4

Aantekeningen

Daarom nam Hanun de knechten van David, en hij beschoor hen, en sneed hun klederen half af tot aan de heupen, en liet hen henengaan.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יִּקַּ֨ח

Daarom nam

חָנ֜וּן

Hanun

אֶת־

-

עַבְדֵ֤י

van David

דָוִיד֙

de knechten

וַֽ

-

יְגַלְּחֵ֔ם

en hij beschoor

וַ

-

יִּכְרֹ֧ת

hen, en sneed

אֶת־

-

מַדְוֵיהֶ֛ם

hun klederen

בַּ

-

חֵ֖צִי

half

עַד־

tot aan

הַ

-

מִּפְשָׂעָ֑ה

de heupen

וַֽ

-

יְשַׁלְּחֵֽם

en liet hen henengaan


Daarom nam Hanun de knechten van David, en hij beschoor hen, en sneed hun klederen half af tot aan de heupen, en liet hen henengaan.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!